21 lutego obchodzimy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego, ustanowiony przez UNESCO w 1999 roku. Święto to powstało dla podkreślenia znaczenia różnorodności językowej świata oraz w celu ochrony języków ojczystych i dbania o języki zagrożone wymarciem.Dla setek i tysięcy Polaków rozsianych po całym świecie utrzymywanie kontaktu z językiem i przekazywanie go następnym pokoleniom to nie lada wyzwanie.
Emigracja – brzmi dumnie, to tak jakbyś wyruszał na podbój nowego świata, gdzie tłumacz Google staje się twoim najbliższym przyjacielem, a akcent staje się twoim paszportem do nowej kultury. Ale hej, chwila! Nie zapomnij o swoim ukochanym języku polskim! Bo czym byłoby życie bez możliwości odprężającej pogawędki o wszystkim co jest źle z tym światem w kolejce do kasy lub szybkiej wymiany obserwacji na temat współuczestników jakiegokolwiek wydarzenia zupełnie swobodnie i na cały głos bez skrępowania, bo przecież mówisz w jednym z najtrudniejszych języków świata?
- Bo “polski akcent” wcale nie brzmi jak dzwonienie budzika. Niektórzy mogą myśleć, że polski akcent brzmi jak próba złapania dzikiego zwierza, ale prawda jest taka, że jesteśmy symfonią dźwięków, które sprawiają, że język polski jest jak muzyka dla uszu – tak, może nie zawsze to być jazz, ale jest to z pewnością niezapomniane przeżycie!
- Bo po co kupować książki kucharskie, skoro możesz pytać babcię? Nie ma lepszego przepisu na pierogi niż ten, który przekazała ci twoja babcia przez Skype. Nawet jeśli twoje umiejętności kulinarne są na poziomie opakowania z zupką chińską, to i tak jest to wielka przyjemność robić to w języku, który cię łączy z twoimi korzeniami.
- Bo wcale nie jesteś taki zabawny po angielsku. Próbowałeś opowiedzieć swoje ulubione polskie dowcipy na przyjęciu, ale ludzie patrzą na ciebie jak na kosmitę? To dlatego! Dlaczego zatem nie zaimponować swoim błyskotliwym intelektem w języku polskim? Być może nawet uda ci się wywołać uśmiech na twarzach!
- Bo to, co mówisz na imprezie, zostaje na imprezie. Pamiętaj, że twój angielski może być bez skazy, ale kiedy poziom nasycenia organizmu substancją “baśniową” – jak mówił w jednej ze swoich anegdot Wojciech Młynarski – przekracza granicę rozsądku , zawsze możesz powiedzieć: “Wiem, że to brzmi dziwnie po angielsku, ale w Polsce to jest naprawdę zabawne!”
- Bo rodzina to nie tylko “I love you”. Nawiązywanie więzi z twoimi polskimi korzeniami poprzez język to więcej niż tylko wymiana słów. To spuścizna twoich przodków, to tradycje, to poczucie tożsamości. Więc nawet jeśli twoja rodzina mieszka na drugim końcu świata, to język polski może być twoją magiczną różdżką, która łączy was ze sobą.
W końcu być Polakiem na emigracji to więcej niż tylko bycie obcym w obcym kraju – to odkrywanie nowych kultur, zachowywanie dziedzictwa i czasami, po prostu, sprawianie, że świat jest trochę bardziej kolorowy.
#polskieradio
Polub Nas!
POINFORMUJ NAS O WAŻNYM TEMACIE!
e-mail na [email protected] tel. +1 773-588-6300
Zauważyłeś błąd we wpisie? Napisz do Nas!